По словам участницы молодёжного форума ШОС китаянки Дун Ся, заменой аббревиатур в китайском языке стал иероглиф со значением «сплав».
По-русски он звучит как «хэ цзинь» и состоит из двух частей. Два рисунка-иероглифа — это первые буквы названий объединений. При этом, отметила Дун Ся, китайская молодежь очень положительно относится к саммитам и популяризирует их в Китае.
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ